Thai Pronouns


Thai Language
Thai Language

🔘     Today we will talk about Thai pronouns. It will be different from English. Because the Thai pronoun form does not change depending on whether it is the subject or object of the sentence. We use the same pronoun words for man and woman. If you can speak Thai word. You can remember such a little bit of Thai pronouns. The Thai language doesn' t have a system of English grammar.

English

Thai pronunciation

Thai meaning

I

 - chan      (woman)

ดิฉัน

I

m             (man)

ผม

I

chán            (man & woman)

ฉัน

You

kun              (man & woman)

คุณ

She

kăo              (only woman)

เขา

He

o              (only man)

เขา

We

pwûak  rao   

พวกเรา

They

pwûak  kăo

พวกเขา

Me

chán

ฉัน

Him

kăo               

เขา

Her

kăo               

เขา

Us

pwûak  rao   

พวกเรา

Them

pwûak  kăo

พวกเขา

My

kăwng  chán

ของฉัน

Your

kăwng  kun

ของคุณ

His

kăwng  kăo     

ของเขา

Her

kăwng  kăo     

ของเขา

Ours

kăwng  rao

ของเรา

Their

wng  pwûak  kăo

ของพวกเขา

Mine

kăwng  chán

ของฉัน

Yours

kăwng  kun

ของคุณ

Theirs

Kăwng  pwûak  kăo

ของพวกเขา

Myself

chán  eang

ฉันเอง

Yourself

kun  eang

คุณเอง

Himself

kăo  eang

เขาเอง

Herself

kăo  eang

เขาเอง

Ourselves

pwûak  rao  eang

พวกเราเอง

Themselves

pwûak   kăo  eang

พวกเขาเอง

No one

mâi   mii  kai

ไม่มีใคร

Anyone

kai  gâw  dtaam

ใครก็ตาม

Anybody

kai  kai

ใคร ๆ

Someone

baang  kon

บางคน

Everyone

túk  kon

ทุกคน

Everything

túk  sìng

ทุกสิ่ง

Anything

baang  sìng

บางสิ่ง

Something

baang  sìng  baang  yàang

บางสิ่ง บางอย่าง

Nothing

mâi  mii  à - rai

ไม่มีอะไร

These

ao  níi

เหล่านี้

Those

ao  nán 

เหล่านั้น

That

sìng  nán  

สิ่งนั้น

This

sìng  níi

สิ่งนี้

each

dtàe  là

แต่ละ

each other

ung  gan  láe  gan

ซึ่งกันและกัน

one another

ung  gan  láe  gan

ซึ่งกันและกัน

who

kai

ใคร

Whose

kăwng   kai

ของใคร

Whom

kăwng  kai

ของใคร

Where

tîi  năi 

ที่ไหน

When

mûea  rài

เมื่อไหร่

which

sìng  năi

สิ่งไหน

What

à - rai

อะไร

Why

tam  mai

ทำไม

How

yàang  rai  

อย่างไร

Neither…nor

mâi  châi  táng  săwng  yàang

ไม่ใช่ทั้งสองอย่าง

Either….or

i  yàang   dai  gâw

yàang   nèung

ไม่อย่างใดก็อย่างหนึ่ง

Whatever

à - rai  gâw  dtaam

อะไรก็ตาม

whichever

sìng  năi  gâw  dtaam

สิ่งไหนก็ตาม

whoever

kai  gâw  dtaam

ใครก็ตาม

Enough

piang  paw

เพียงพอ

Less

nói

น้อย

Little

nói  nít

น้อยนิด

Much

mâak

มาก

Many

mâak

มาก

Both

táng  kôo 

ทั้งคู่

A few

săwng   săam  yàang

2-3 อย่าง

Few

nói

น้อย

fewer

nói  gwàa

น้อยกว่า

Several

táng  lăai

ทั้งหลาย

All

táng  mòt

ทั้งหมด

Any

jam  nuan  nèung

จำนวนหนึ่ง

More

ak  gwàa

มากกว่า

Most

ak  tîi  sùt

มากที่สุด

None

mâi   mii

ไม่มี

Some

jam  nuan  nèung

จำนวนหนึ่ง

Such

yàang   chêan

อย่างเช่น

 

 

 


Thai Word
Thai Word





No comments:

Post a Comment