Shopping Conversations in Thai: EP.2

🔯     Today we talk about shopping conversations in Thai language EP.2. Every day is learning conversations with Thai native speakers. We help you to practice how to speak Thai word and We would like you to open communication key during to talk with Thais and for each other. If you are learning and speaking every single day you can speak Thai word fluently. The Thai language is easier more than other languages.

Thailand
Thailand

Shopping Conversations

Have you got this in a larger size?

kun  mii  sái  tîi  yài  gwàa  níi  ik  mái

คุณมีไซส์ที่ใหญ่กว่านี้อีกไหม 

Have you got this in a smaller size?

kun  mii  sátîi  lék  gwàa  níi  ik  mái

คุณมีไซส์ที่เล็กกว่านี้อีกไหม 

Do you have this in a size…?

kun  mii  sái   bàep  níi  ik  mái

คุณมีไซต์แบบนี้อีกไหม

Where’s the fitting room?

hâwng  lawng  sûea  yòo  tîi  năi 

ห้องลองเสื้ออยู่ที่ไหน 

We don’t have any left.

rao  mâi  mii  sĭn - káa  lŭea  loei

เราไม่มีสินค้าเหลือเลย

We don’t sell them.

rao  mâi   dâi  kăai  kăwng  pwûak  nán

เราไม่ได้ขายของพวกนั้น 

Do you sell…………?

kun  mii…………… kăai  mái

คุณมี…………..ขายไหม 

Do you have the brown shoes ?

kun  mii  rawng - táo  sĭi - nám - dtaan mái

คุณมีรองเท้าสีน้ำตาลไหม

Where can I find the red shirt, please?

pŏm    hăa  sûea  chóet  sĭi  daeng  dâi  jàak  tîi  năi 

ผมจะหาเสื้อเชิ้ตสีแดงได้จากที่ไหน 

Can I see…………………on the shelf?

pŏm  kăw  doo………..bon  chán  dâi  mái 

ผมขอดู…….บนชั้นได้ไหม 

Can I try it on?

pŏm  kăw  lawng  nòi  dâi  mái  kráp

ผมขอลองหน่อยได้ไหมครับ

Do you have this in other sizes?

kun  mii  bàep  níi  tîi  bpen  boe  eùn  ik  mái  kráp

คุณมีแบบนี้ที่เป็นเบอร์อื่นอีกไหมครับ 

Do you have any of these in stock?

kun  mii  bàep  níi  nai  sà - dtólŭea  yòo  bâang  mái

คุณมีแบบนี้ในสต๊อคเหลืออยู่บ้างไหม 

Does it fit well?

sài  paw  dii  mái

ใส่พอดีไหม 

Is that a good fit?

sài  paw  dii  mái

ใส่พอดีไหม 

It’s just right.

paw  dii  láew

พอดีแล้ว 

It doesn’t fit.

mâi  paw  dii

ไม่พอดี 

It looks very good on you.

kun  sài  láew  doo  dii  mâak  loei

คุณใส่แล้วดูดีมากเลย 

What are this made of?

dtua  níi  tam  maa  jàak  à - rai

ตัวนี้ทำมาจากอะไร 

Is this good quality?

kun - na - pâap  dii  mái

คุณภาพดีไหม

Where is the nearest shopping center? 

on  gaan - káa  tîi  gâtîi  sùt  yòo  dtrong  năi 

ศูนย์การค้าที่ใกล้ที่สุดอยู่ตรงไหนคะ 

What time are you open until? 

kun  bpòet  jon  těung  gìi  morng 

คุณเปิดจนถึงกี่โมงคะ 

Are you open on the weekends? 

kun  bpòet  wan  săo  aa - tít  mái  

คุณเปิดวันเสาร์ - อาทิตย์ไหมคะ 

Are you open all day? 

kun  bpòet  táng  wan  mái 

คุณเปิดทั้งวันไหมคะ 

What are your opening hours?

wea - laa  bpòet  ráan  kăwng  kun  keu  dtâng  dtàe  gìi  morng  těung  

gìi  morng 

เวลาเปิดร้านของคุณ คือ ตั้งแต่กี่โมงถึงกี่โมงคะ 

Are you open on Sundays? 

kun  bpòet  wan  aa - tít  mái 

คุณเปิดวันอาทิตย์ไหมคะ 

Are you open every day during the week? 

kun  bpòet  túk  wan  jan  těung  wan  sùk  mái 

คุณเปิดทุกวันจันทร์ถึงวันศุกร์ไหมคะ 

What time do you open tomorrow? 

prûng  níi  kun    bpòet  gìi  morng 

พรุ่งนี้คุณจะเปิดกี่โมงคะ 

Do you deliver? 

kun  mii  baw - ri - gaan  sòng  mái 

คุณมีบริการส่งไหมคะ 

Do you have a refund policy? 

kun  mii   - yor - baai  keun  sĭn - káa  mái 

คุณมีนโยบายคืนสินค้าไหมคะ 

Is this in the sale? 

kăwng  chín  níi  kăai  mái 

ของชิ้นนี้ขายไหมคะ 

Do you take credit cards? 

kun  ráp  bàt - krea - dìmái 

คุณรับบัตรเครดิตไหมคะ 

Can I pay by cheque, please? 

chán    jàai  chék  dâi  mái 

ฉันจะจ่ายเช็คได้ไหมคะ 

Could you gift wrap that for me, please? 

kun  hàkăwng  kwăn  chán   mái  

คุณห่อของขวัญให้ฉันได้ไหมคะ 

Can I put one item back?

chán  mâi  aao  an  níi  láew  

ฉันไม่เอาอันนี้แล้วค่ะ 

I’ve changed my mind about this one. 

chán  bplìan  jai  jàak  aan  níi  láew  

ฉันเปลี่ยนใจจากอันนี้แล้วค่ะ

Could I leave my bags here?..and pick them up later, please? 

chán    fàak  grà  bpăo  wái  dtrong   níi  ná ………..

ฉันจะฝากกระเป๋าไว้ตรงนี้นะ

and pick them up later, please? 

lá  glàp  maa  ráp  grà - bpăo  keun  kà

และจะกลับมารับกระเป๋าคืนค่ะ 

Do you offer a cash discount? 

kun  mii  sùan  lót  ngoen  sòmái 

คุณมีส่วนลดเงินสดไหมคะ 

 


Vocabulary

Customer              

lôok - káa                 

ลูกค้า

Cashier

kaet – chia

แคชเชียร์

Receipt

bai - sèat

ใบเสร็จ

Aisle

taang  doen

ทางเดิน 

Shelf / shelves

chán  waang  kăwng

ชั้นวางของ

Trolley

rót  kěn

รถเข็น

Basket

dtà - grâa

ตะกร้า

Lift 

lip

ลิฟท์ 

Escalator 

ban  dai  luêan

บันไดเลื่อน 

Fitting rooms / changing rooms

hâwng  lawng  sûea 

ห้องลองเสื้อ 

Cash

ngoen  sòt

เงินสด 

Notes  / Money

ton - na - bàt  /  ngoen

ธนบัตร  /  เงิน

Coins

rĭan

เหรียญ

department store

hâang - sàp - pá - sĭn - káa 

ห้างสรรพสินค้า

convenience store

ráan  sà - dùak  séu

ร้านสะดวกซื้อ 

chemist / pharmacy

ráan  kăai  yaa

ร้านขายยา 

toy shop / toy store

ráan  kăai  kăwng  lên

ร้านขายของเล่น

Optoptician

an  wâen  săai  dtaa

ร้านแว่นสายตา

book shop

ráan  năng  sěu

ร้านหนังสือ

charity shop / second hand shop

ráan  kăai  kăwng  meu  săwng

ร้านขายของมือสอง 

Cobbler

ráan  sâwm  rawng - táo

ร้านซ่อมรองเท้า 

hardware store

ráan  kăai  aù-bpà  gon  sâwm  bâan

ร้านขายอุปกรณ์ซ่อมบ้าน

flea market

tàd - làat - nát

ตลาดนัด

grocer’s / grocery store

ráan  kăai  kăwng  cham

ร้านขายของชำ