Speak Thai Word : Thai Greetings |
Good morning. sà -
wàt - dii kà / kráp
สวัสดีค่ะ / ครับ |
How
are you doing? kun
sà - baai - dii mái ká /
kráp คุณสบายดีไหมคะ / ครับ |
I'm
very well. chán sà - baai
– dii kà / kráp
ฉันสบายดีค่ะ / ครับ
|
Thank you kàwp
kun kráp / kà (kráp for
men / kà for women) ขอบคุณ ครับ / ค่ะ
|
And
you? láew kun
là แล้วคุณล่ะ |
Lovely day. wan
níi aa - gàat dii na kráp
/ ká วันนี้อากาศดีนะครับ / คะ |
Yes châi ใช่ |
No mâi
châi ไม่ใช่ |
Hello sà -
wàt - dii สวัสดี |
Morning
dtawn
cháo ตอนเช้า |
After noon dtawn
tîang ตอนเที่ยง |
Evening dtawn
yen ตอนเย็น |
At night dtawn
gaan - keun ตอนกลางคืน |
01.00a.m. dtii
nèung (night time) ตีหนึ่ง |
05.00 a.m. dtii
hâa (morning time) ตีห้า |
06.00 a.m. hòk
morng cháo 6 โมงเช้า |
12.00 p.m. dtawn
tîang (at noon) / tîang
wan ตอนเที่ยง
/
เที่ยงวัน |
13.00 p.m.
(1.00 p.m.) bàai
morng บ่ายโมง |
18.00 p.m.
(6.00 p.m.) hòk
morng yen 6 โมงเย็น |
20.00 p.m.
or (8.00p.m.) yîi
sìp naa - rí - gaa rŭu
săwng tûm ยี่สิบนาฬิกา หรือ สองทุ่ม |
23.00 p.m. or
(11.00 p.m.) yîi
sìp săam naa - rí - gaa
rŭu hăa tûm ยี่สิบสามนาฬิกา หรือ ห้าทุ่ม |
24.00 a.m. or
(12.00a.m.) tîang
keun rŭu săwng yaam เที่ยงคืน หรือ สองยาม |
Note :
Ex. How are you doing?
|
Quite
well kâwn kâang
sà - baai – dii kà /
kráp ค่อนข้างสบายดีค่ะ / ครับ |
Just fine sà -
baai - dii สบายดี |
Not so
well. mâi kôi jà
dii nák ไม่ค่อยจะดีนัก |
I have
a cold. pŏm bpen wàt ผมเป็นหวัด |
That’s
too bad. man yâe mâak loei มันแย่มากเลย |
It’s
a nice day. wan níi
aa - gàat dii ná วันนี้อากาศดีนะ |
Wonderful day. man
bpen wan tîi dii mâak leoi มันเป็นวันที่ดีมากเลย |
Miserable day. man
bpen wan tîi yâe mâak leoi มันเป็นวันที่แย่มากเลย
|
Cold this
morning. wan
níi aa - gàat năao jang วันนี้อากาศหนาวจัง |
Hot today. wan
níi aa - gàat ráwn jang
loei วันนี้อากาศร้อนจังเลย |
Windy. lom rang jang loei ลมแรงจังเลย |
Not so well. róo sèuk
mâi kôi jà dii loei รู้สึกไม่ค่อยจะดีเลย |
See you
again. láew
póp gan mài ná แล้วพบกันใหม่นะ |
Goodbye. laa
gâwn ná ลาก่อนนะ |
Good luck. chôrk
dii ná โชคดีนะ |
Nice to meet you. yin dii tîi dâi róo
jàk kà / kráp
ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ / ครับ |
Excuse me, kăw
tôrt ná ká / kráp ขอโทษนะคะ / ครับ |
Can
I have your name, please ? pŏm kăw
srâap chêu kăwng
kun dâi mái ká /
kráp ผมขอทราบชื่อของคุณได้ไหม คะ / ครับ |
Do you remember
me ? kun
jam chêu kăwng
pŏm dâi mái kráp คุณจำชื่อของผมได้ไหมครับ |
This is my
wife. nîi keu
pam - ra - yaa - pŏm kráp นี่ คือ ภรรยาผมครับ |
This is my
husband. nîi
keu săa - mii dì - chán kà นี่ คือ สามีดิฉันค่ะ |
I'm glad/happy
to see you. dii
jai tîi dâi póp kun kráp ดีใจที่ได้พบคุณครับ |
Take care. doo
lae dtua eang dûai ná kráp ดูแลตัวเองด้วยนะครับ |
See you again. láew
póp gan mài ná kráp แล้วพบกันใหม่นะครับ |
I'll be back. láew pŏm
jà glàp maa mài kráp แล้วผมจะกลับมาใหม่ครับ |
I'll go before
you. pŏm kăw dtua bpai gâwn ná kráp ผมขอตัวไปก่อนนะครับ |
Thai Greetings
🔯 Because now there are many foreigners go to Thailand. Some of them are coming to work, study, trevel, or others. The Thai language is very important for them. If they know how to speak Thai word and communicate with Thais. The greeting is the first sign of communication.
🔘 If you learn and practice every day when you stay here I believe that you can speak Thai word. There is not more important than learning by doing an absolute basic of their language. It is the perfect example of the "Greetings" sentences. Thais are known for.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment